翻訳と辞書
Words near each other
・ Harry Potter and the Escape from Gringotts
・ Harry Potter and the Forbidden Journey
・ Harry Potter and the Forest of Shadows
・ Harry Potter and the Goblet of Fire
・ Harry Potter and the Goblet of Fire (disambiguation)
・ Harry Potter and the Goblet of Fire (film)
・ Harry Potter and the Goblet of Fire (soundtrack)
・ Harry Potter and the Goblet of Fire (video game)
・ Harry Potter and the Half-Blood Prince
・ Harry Potter and the Half-Blood Prince (film)
・ Harry Potter and the Half-Blood Prince (soundtrack)
・ Harry Potter and the Half-Blood Prince (video game)
・ Harry Page
・ Harry Page Woodward
・ Harry Paletta
Harry Palmer
・ Harry Palmer (actor)
・ Harry Palmer (disambiguation)
・ Harry Palmer (photographer)
・ Harry Palmerston Williams
・ Harry Panayiotou
・ Harry Pantling
・ Harry Pappas
・ Harry Parker
・ Harry Parker (baseball)
・ Harry Parker (footballer)
・ Harry Parker (rower)
・ Harry Parker (swimmer)
・ Harry Parker (tennis)
・ Harry Parker, 6th Baronet


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Harry Palmer : ウィキペディア英語版
Harry Palmer

Harry Palmer is the protagonist of a number of films based on the unnamed main character from the spy novels written by Len Deighton. Michael Caine played Harry Palmer in three films based on the four published novels featuring this character, and also later in two films not based on Len Deighton's novels.
==Origin of the 'Harry Palmer' name==
When developing the movie, The Ipcress File, based on Len Deighton's novel of the same name, the production team needed a name for the previously anonymous secret agent protagonist, they chose "Harry Palmer", because they wanted a dull, unglamorous name to distance him from Ian Fleming's James Bond, the stereotypical flamboyant, swashbuckling spy. In his memoirs, Michael Caine says producer Harry Saltzman thought up the surname "Palmer", and Caine innocently remarked that "Harry" was a dull name, not realising his gaffe until seeing Saltzman's stare. In a Len Feldman interview, Caine recalled "I made a rather bad social blunder, because, he said, 'What's the dullest name you can think of ?', and I said, 'Harry', and he said, 'Thanks very much.' And then he said, 'What's a dull surname ?', and the most boring boy in our school was called: 'Palmer', 'Tommy Palmer'. So, he said, 'All right, we'll call him Harry Palmer.'"
This coincidentally meshed with the protagonist in the books being referred to as "Harry" by another character, although he clearly states this is not his real name. However, the ambiguity this creates between the two versions, while coincidental, is in keeping with the nature of the character and Deighton's theme of agents losing sight of their original lives. It is never made clear if the book protagonist had ever used the name and forgotten his old alias (or former life), or if the film protagonist is using an assumed name to distance himself from his former illegal activities. Either, or both, are possible.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Harry Palmer」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.